La mare escriu un poema honest a les 4 de la matinada. Sobre el seu marit que dorm en lloc d’ajudar amb el nadó

Podeu llegir tots els llibres de criança de nens a la prestatgeria i entrevistar tots els pares que conegueu, però mai no podreu estar completament preparats per a tots els canvis de vida que comporta el vostre primer bebè. La nova mare Caroline Olling Andersen, però, va trobar una manera brillant de tractar-les. Escriure poesia.(Imatge de portada de Facebook: Monkey Business Images )

Crèdits de la imatge: Caroline Olling Andersen



'El meu marit és un pare fantàstic', va dir Caroline Panda avorrit . 'És un professor increïble d'escola primària i sempre ha aportat molta diversió i humor a la nostra relació, que ara també aporta a la pare'.

Crèdits de la imatge: Caroline Olling Andersen

coses fresques per tenir a casa teva

El meu darrer poema de les 4 de la matinada titulat 'Daddy's Adormi'

M'encanta el teu pare, de debò,
Al cap i a la fi, sense pare, no et voldria.
Però des de mitjanit fins a la sortida del sol, només som vosaltres i jo.
I a mesura que passa cada hora, no mentiré:
L’amor de la mare s’esvaeix lentament, s’enfada i es debilita,
Perquè passi el que passi, el teu pare està dormint!

Tot comença encantador. Ens besem bona nit.

Benvolguda mirada, estimada, tan meravellosa.
Una hora més tard, la mare es desperta de sobte.
Estàs girant i girant, comences a petar.
Estàs gesticulant de menjar. La mare hi és
amb biberó o pit
El pare ronca de la manera que millor sap.

La mare et rota, et sosté i et colpeja amb cura.

Treus iogurt amb mala olor al cabell acabat de rentar de la mare.
Mentre la mare es canvia la camisa i les fregones vomiten per terra.
El teu pare fa un pet, gira i continua roncant.

L’alarma materna de la mare s’activa, ni tan sols són tres!
Torneu a remenar, teniu gana i em mireu fixament!
'Crec que té gana' el teu pare li ofereix, li posa nòrdic al cap,
La mare li envia una mirada mortal i surt del llit.
La mare torna, cansada i esgotada, i què veig?

quants tipus de guineus hi ha

El teu pare s’ha apoderat del meu costat, no em fa res de mi!

La mare li dóna una puntada de peu i l’empeny amb ràbia.

'Què fa l'amor?' Queixa d’una manera amorosa.
El teu pare no té idea que estigui atacat.
M’embolica amb els braços i em besa l’esquena.
I de la mateixa manera que el meu amor pel pare torna a augmentar,
Comences a coar al bressol i obre els ulls.
I el pare m’impulsa suaument per atendre la vostra necessitat.
Li dono el dit mentre em preparo per a un aliment.

Però a mesura que el sol comença a sortir, la pissarra s’esborra.

He tornat al ple amor pel teu pare i per tu, estimada.
M’oblido que el pare dorm mentre plores i caces.
Ha tornat a besar-te, abraçar-te i estimar-te.

Aviat creixeràs i seràs la nena del pare.
No recordaràs que netejés llavis i vomites.
Mentre t’asseus a la falda i ell et canta una cançó,
L’estimareu i pensareu que el pare no pot fer res dolent.
Però, amor meu, aquí teniu un poema que guardeu,
Així que ja sabeu que totes aquestes llargues nits, el pare estava dormint.

El poema va començar ràpidament a fer-se notícies a Internet i va atreure tota mena d’atenció. 'Després que el poema es va fer viral, he llegit molts comentaris que l'han vergonyat per no estar més actiu a la nit i a mi per queixar-se de la seva inactivitat', Caroline, que també troba el temps per gestionar un bloc de criança anomenat La poeta de la mare , afegit. “La veritat és que durant el meu embaràs vam fer un acord per fer el torn de nit, perquè m’havia beneït amb una llarga baixa de maternitat. [D'aquesta manera] es queda a dormir perquè pugui estar preparat per al dia de 10 a 12 hores ensenyant a nens de 10 anys. Dit això, el cansament encara us causarà molts sentiments passius agressius a primera hora de la nit; d’aquí el meu poema, que es va escriure a les quatre de la matinada d’una nit especialment cansada (tot el que vaig escriure en aquell poema va passar aquella mateixa nit). ”

Al principi, però, al pare adormit no li feia gràcia el poema. 'Quan li vaig llegir el poema en veu alta al matí següent, no li va resultar especialment divertit, tot i que alhora intentava calmar la nostra difusa filla, així que podria haver triat el moment equivocat per llegir-li un poema de burla. Va ser més tard aquell dia, per un gelat i una filla que dormia, que el va llegir en veu alta i va riure i va dir que era brillant. Des de llavors, va suggerir que ens portéssim un ordinador portàtil, de manera que tinc una plataforma adequada per escriure durant les onades de creativitat del matí.

“La paternitat és dura i dura i realment pot tensar una relació. Fem un sòlid intent de situar la nostra relació molt a la nostra llista de prioritats. Els meus pares (feliçment casats durant 29 anys) m’han ensenyat que s’hauria de prioritzar el matrimoni per sobre dels fills. Com va dir la meva mare: 'Els pares feliços donen lloc a fills feliços'. Segons les instruccions de l'avió: 'atenció a tu mateix abans d'ajudar el teu fill'. Per tant, això vol dir assegurar-nos que tenim nits de cites i que prenem temps cada dia per deixar el bebè baix, besar-nos i abraçar-nos. Molta gent ha entès malament el to del meu poema com a ira contra el meu marit. Es vol llegir amb humor i amor tant per ell com per la meva filla '.

La gent tenia molt a dir sobre el poema

home a dona abans i després de les imatges